中文:
櫻花枝咲 漱漱飄動
那片花瓣集聚飄零的日子
遙遠如夢
伴吾身側 沉默不語
封印壓抑的悲傷
為何所求? 為何所見?
沒有結果的彼方
願與君同 化作微風
胸中成淚 已然決堤
黑夜降臨 泣不成聲
豔陽依舊
單為歌故 無謂春秋
日文:
櫻の樹さらさらと 光る風に搖れてゐる
あの散り急ぐ花の劇(はげ)しき日 タ
遠き夢の如く
それは貴方の そう無口な姿
悲壯(かなしみ)を封(と)じこみめて
何を見てるの? 何が見えるの?
果てぬ空の彼方
あ たおやかな風になりたい
心の淚(なみだ) 散らすよう
よるべなき想ひ 苦しみに寄り添ひたい
うららかな陽の如く
ただうたかたの季節でも
*羅馬會晚點
文章標籤
全站熱搜
